黄色国产视频,男女啪啪18禁无遮挡激烈,久草热8精品视频在线观看,四虎国产精品永久在线下载

            江上漁者原文翻譯及賞析

            時間:2022-04-11 03:36:55 農/林/牧/漁 我要投稿
            • 相關推薦

            江上漁者原文翻譯及賞析5篇

            江上漁者原文翻譯及賞析1

              江上漁者

              江上往來人,但愛鱸魚美。

              君看一葉舟,出沒風波里。

              古詩簡介

              《江上漁者》是宋代詩人范仲淹的一首五言絕句。這首的小詩指出江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嘗鱸魚味道的鮮美,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏斗的危境與艱辛。全詩通過反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們對民生疾苦的注意,體現了詩人對勞動人民的`同情。

              翻譯/譯文

              江上來來往往的人只喜愛鱸魚的味道鮮美。

              看看那些可憐的打魚人吧,正駕著小船在大風大浪里上下顛簸,飄搖不定。

              注釋

              ①漁者:捕魚的人。

              ②但:只

              ③愛:喜歡

              ④鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、味道鮮美的魚。生長快,體大味美。

              ⑤君:你。

              ⑥一葉舟:像漂浮在水上的一片樹葉似的小船。

              ⑦出沒:若隱若現。指一會兒看得見,一會兒看不見。

              ⑧風波:波浪。

              賞析/鑒賞

              這首語言樸實、形象生動、對比強烈、耐人尋味的小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意。

              首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態,揭示“往來’的原因。后二句牽過的視線,指示出風浪中忽隱忽現的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規勸。“江上”和“風波”兩種環境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態、“往來”和“出沒”兩種動態強烈對比,顯示出全詩旨在所在。[2]

              表現手法上,該詩無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產生不平常的藝術效果。

            江上漁者原文翻譯及賞析2

              江上往來人,但愛鱸魚美。

              君看一葉舟,出沒風波里。

              ——宋代·范仲淹《江上漁者》

              譯文及注釋

              譯文

              江上來來往往的行人,只喜愛味道鮮美的鱸魚。

              你看那一葉小小漁船,時隱時現在滔滔風浪里。

              注釋

              漁者:捕魚的人。

              但:只

              愛:喜歡

              鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、 味道鮮美的魚。 生長快,體大味美。

              君:你。

              一葉舟:像漂浮在水上的一片樹葉似的小船。

              出沒:若隱若現。指一會兒看得見,一會兒看不見。

              風波:波浪。

              賞析

              這首的小詩指出江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嘗味道鮮美的鱸魚,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏斗的危境與艱辛。全詩通過反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們對民生疾苦的注意,體現了詩人對勞動人民的同情。

              首句說江岸上人來人往,熙熙攘攘,十分熱鬧。自然引出第二句。原來人們往來江上的.目的是“但愛鱸魚美”。但愛,即只愛。鱸魚體扁狹,頭大鱗細,味道鮮美。人們擁到江上,是為了先得為快。但是卻無人知道鱸魚捕捉不易,無人體察過捕魚者的艱辛。世人只愛鱸魚的鮮美,卻不憐惜打魚人的辛苦,這是世道之不公平。

              后兩句將人們的視線引向水面,向讀者展示了以下一番景象:起伏的波浪中,一只小船,船上的漁夫正在捕魚,那小小的漁船在波浪中飄搖顛簸,忽隱忽現,一會兒露出水面,一會兒又被風浪隱沒。江上來來往往的人啊,你們只知道喜歡鱸魚味道鮮美,可以一飽口福,你看那像一片樹葉的小船,在風浪里捕魚多艱難多危險哪!鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規勸。“江上”和“風波”兩種環境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態、“往來”和“出沒”兩種動態強烈對比,顯示出全詩旨在所在。

              表現手法上,該詩無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產生不平常的藝術效果。

            江上漁者原文翻譯及賞析3

              江上往來人,但愛鱸魚美。

              君看一葉舟,出沒風波里。

              翻譯

              江上來來往往的行人,只喜愛味道鮮美的鱸魚。

              你看那一葉小小漁船,時隱時現在滔滔風浪里。

              注釋

              但:只。

              愛:喜歡。

              鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、 味道鮮美的魚。 生長快,體大味美。

              君:你。

              一葉舟:像漂浮在水上的一片樹葉似的小船。

              出沒:若隱若現。指一會兒看得見,一會兒看不見。

              風波:波浪。

              賞析

              這首的小詩指出江上來來往往飲酒作樂的人們,只知道品嘗味道鮮美的鱸魚,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭浪搏斗的危境與艱辛。全詩通過反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們對民生疾苦的注意,體現了詩人對勞動人民的同情。

              首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態,揭示“往來’的`原因。后兩句將人們的視線引向水面,向讀者展示了以下一番景象:起伏的波浪中,一只小船,船上的漁夫正在捕魚,那小小的漁船在波浪中飄搖顛簸,忽隱忽現,一會兒露出水面,一會兒又被風浪隱沒。江上來來往往的人啊,你們只知道喜歡鱸魚味道鮮美,可以一飽口福,你看那像一片樹葉的小船,在風浪里捕魚多艱難多危險哪!鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規勸。“江上”和“風波”兩種環境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態、“往來”和“出沒”兩種動態強烈對比,顯示出全詩旨在所在。

              表現手法上,該詩無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產生不平常的藝術效果。

              創作背景

              本詩具體創作時間不詳。范仲淹是江蘇吳縣人,生長在松江邊上,對這一情況,知之甚深。他在飲酒品魚、觀賞風景的時候,看到風浪中起伏的小船,由此聯想到漁民打魚的艱辛和危險,情動而辭發,創作出言淺意深的《江上漁者》。

            江上漁者原文翻譯及賞析4

              江上漁者 宋朝 范仲淹

              江上往來人,但愛鱸魚美。

              君看一葉舟,出沒風波里。

              《江上漁者》譯文

              江上來來往往的行人,只喜愛味道鮮美的鱸魚。

              你看那一葉小小漁船,時隱時現在滔滔風浪里。

              《江上漁者》注釋

              漁者:捕魚的人。

              但:只

              愛:喜歡

              鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、味道鮮美的魚。生長快,體大味美。

              君:你。

              一葉舟:像漂浮在水上的一片樹葉似的小船。

              出沒:若隱若現。指一會兒看得見,一會兒看不見。

              風波:波浪。

              《江上漁者》賞析

              這首的小詩指出江上來來往往飲酒作樂的.人們,只知道入嘗味道鮮美的鱸魚,卻不知道也不想知道打魚人出生入死同驚濤駭人搏斗的危境與艱辛。全詩通過反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們捉民生疾苦的注意,體現了詩人捉勞動人民的同情。

              首句說江岸上人來人往,熙熙攘攘,十分熱鬧。自然引出第二句。原來人們往來江上的目的是“但愛鱸魚美”。但愛,即只愛。鱸魚體扁狹,頭大鱗細,味道鮮美。人們擁到江上,是為了先得為快。但是卻無人知道鱸魚捕捉不易,無人體察過捕魚者的艱辛。世人只愛鱸魚的鮮美,卻不憐惜打魚人的辛苦,這是世道之不公平。

              后兩句將人們的視線引向水面,向讀者展示了以下一番景象:起伏的波人中,一只小船,船上的漁夫正在捕魚,那小小的漁船在波人中飄搖顛簸,忽隱忽現,一會兒露出水面,一會兒又被風人隱沒。江上來來往往的人啊,你們只知道喜歡鱸魚味道鮮美,可以一飽口福,你看那像一片樹葉的小船,在風人里捕魚多艱難多危險哪!鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩人捉漁人疾苦的同情,深含捉“但愛鱸魚美”的岸上人的規勸。“江上”和“風波”兩種環境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態、“往來”和“出沒”兩種動態強烈捉比,顯示出全詩旨在所在。

              表現手法上,該詩無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產生不平常的藝術效果。

              《江上漁者》創作背景

              本詩具體創作時間不詳。范仲淹是江蘇吳縣人,生長在松江邊上,對這一情況,知之甚深。他在飲酒品魚、觀賞風景的時候,看到風浪中起伏的小船,由此聯想到漁民打魚的艱辛和危險,情動而辭發,創作出言淺意深的《江上漁者》。

            江上漁者原文翻譯及賞析5

              原文:

              江上往來人,但愛鱸魚美。

              君看一葉舟,出沒風波里。

              譯文

              江上來來往往的行人,只喜愛味道鮮美的鱸魚。

              你看那一葉小小漁船,時隱時現在滔滔風浪里。

              注釋

              漁者:捕魚的人。

              但:只

              愛:喜歡

              鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、 味道鮮美的魚。 生長快,體大味美。

              君:你。

              一葉舟:像漂浮在水上的一片樹葉似的小船。

              出沒:若隱若現。指一會兒看得見,一會兒看不見。

              風波:波浪。

              賞析:

              這首語言樸實、形象生動、對比強烈、耐人尋味的小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意。

              首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態,揭示“往來’的原因。后二句牽過的.視線,指示出風浪中忽隱忽現的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規勸。“江上”和“風波”兩種環境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態、“往來”和“出沒”兩種動態強烈對比,顯示出全詩旨在所在。

              表現手法上,該詩無華麗詞藻,無艱字僻典,無斧跡鑿痕,以平常的語言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產生不平常的藝術效果。

            主站蜘蛛池模板: 亚洲高清最新AV网站| 国产色视频免费| 美国av高清| 操女人免费网站| 狠狠综合久久AV一区二区| 色欲色欲天天天www亚洲伊| 国产精品日韩在线观看| 性色av一区二区三区在线观看 | 国产精品综合av一区二区| 久久久噜噜噜久久中文福利| 欧美高清在线视频| 国产做受69| 欧美巨大极度另类| 一个人看的免费高清www视频| av免费观看网站| 日本少妇久久| 日本欧美日韩| 亚洲精品麻豆一区二区| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 成人综合欧美| 日日噜噜噜噜人人爽日本精品 | 欧美 国产日韩 综合在线 | 黄色免费观看高清| 在线天堂中文字幕| 精品久久久久久久久久久下田| 午夜无码性爽快影院6080| 一本久久精品一区二区| 久久精品99国产精品| 一区二区三区在线看| 密色视频| 狠狠综合久久久久综合网站| 男女啪啪无遮挡免费网站| 久久亚洲福利视频| 在线观看av免费| 超碰中文在线| 人人妻人人爽人人狠狠| 国产69久久精品成人看| 国产免费三级在线观看| 五月色丁香| 在线免费观看一级片| 亚洲图片另类图片激情动图|