黄色国产视频,男女啪啪18禁无遮挡激烈,久草热8精品视频在线观看,四虎国产精品永久在线下载

            新年賀詞英語

            時間:2022-07-02 19:44:43 新年 我要投稿

            2016年新年賀詞英語

            2016年新年賀詞英語

            2016年新年賀詞英語

            Comrades, friends, ladies and gentlemen,

            In a few hours’ time, the bell of the New Year will be ringing. We’ll say goodbye to the year of 2015 and greet the first ray of sun light from 2016. At this occasion of bidding farewell to the old year and welcoming the new, I would like to express my best New Year wishes to Chinese people from all ethnic groups, to our compatriots from Hong Kong and Macao Special Administrative Regions, to our compatriots from Taiwan region and overseas, as well as to friends from all countries and regions around the world!

            Fruitful gains come with persistent efforts. In the year of 2015, Chinese people have made great efforts in building their nation and have achieved enormously. Our economic growth remained at the forefront of the world, our reforms intensified comprehensively, the reforms on judicial system deepened, the “three stricts” and “three steadies” carried out in earnest, and the fight against corruption advanced solidly. Thanks to the great efforts of all Chinese people, the 12th 5-year plan from 2010 to 2015 successfully came to an end, which made the people in this country feel a heightened sense of gains.

            In the year of 2015, we solemnly commemorated the 70th anniversary of the victory of Chinese people’s War of Resistance against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War, with a grand military-parade, showing the truth that justice will prevail, peace will prevail, and people will prevail. We comprehensively implemented the strategy of reforming and strengthening the army, and decided to cut military personnel by 300-thousand. The meeting between myself and Mr. Ma Ying-jeou in Singapore made the handshake between the top leaders of the mainland and Taiwan a reality after a lapse of 66 years. The handshake demonstrated that the peaceful development of cross-straits relationship is the common aspiration of the people on both sides of the Taiwan Straits.

            In the year of 2015, Beijing won the bid for hosting the 24th Winter Olympic Games, Chinese currency Renminbi was approved by the IMF to be a global reserve currency in the Special Drawing Right basket, our self-developed C919 jetliner was put on production line, China’s super computer claimed top position for the 6th consecutive year, which is a world record, the satellite exploring dark matter, developed by our scientists, was launched into space successfully, Tu Youyou became our first Chinese scientist winning a Nobel Prize … All those facts have illustrated that dreams will eventually come true with determined perseverance.

            In the year of 2015, we’ve not only experienced cheerful occasions but have also gone through sorrows. Many of our compatriots lost their lives in tragic incidents like the “Eastern Star” cruise ship wreck, the serious fire and blast in the port of Tianjin, and in the landslide in Shenzhen. Some of our compatriots were also brutally murdered by terrorists. Our hearts were broken by those tragedies. May the deceased rest in peace and the living remain safe and sound! There are still many difficulties and hardships in people’s daily lives. The Communist Party of China and the Chinese government will continue the efforts to ensure that the safety of people’s lives and properties are protected, and people’s rights to improved livelihood and physical health are guaranteed.

            Comrades, friends, ladies and gentlemen;

            2016 marks the beginning of the decisive phase in the national effort to build China into a comprehensive moderately prosperous society. The fifth plenum of the 18th Congress of the Communist Party of China has identified clearly the direction of development over the next five years. The prospects are encouraging. However, happiness will not just fall from heaven, we must empower ourselves with strong faith and confidence, continue to work hard, to seek innovative, coordinated and green development that is also open and shared by all. We will further advance structural reforms, continue the reform and opening up process, promote social fairness and justice, build a clean and healthy political environment, and lay a solid foundation for the decisive stage in building China into a moderately prosperous society.

            To build China into a comprehensive moderately prosperous society, we need the effort of all the 1.3 billion people in this country. It remains a moral and emotional obligation for me to get the tens of millions of rural population out of poverty and to let them lead a decent life. Now the party and the nation have been mobilized to make concerted effort for the victory of the decisive battle over poverty. To all those still live in difficulty, we will let them know that we do care, and we will let them feel the warmth of heart, from ours to theirs.

            Comrades, friends, ladies and gentlemen;

            We have only one earth, this is the homeland of all peoples in the world. In the past year, Chinese leaders have participated in quite a few international conferences, and conducted numerous diplomatic activities for the well being of our common home. Our efforts to promote the “One belt, One road” initiative have achieved tangible results. We have participated in the discussion of the UN 2030 Agenda on Sustainable Development, as well as a series of world affairs concerning global climate change. The world is too big, and challenges are too many, to go without the voice from China being heard, without solution ideas from China being shared, without the involvement of China being needed. To those suffering from hardships and wars, we not only express our sympathy and solidarity, but will also take duty bound actions to provide help. China will, as always, open its arms to embrace the world, and offer its helping hands to those in need. Our circle of friends will grow bigger.

            I sincerely hope that the international community will make concerted effort to make peace, relate to each other in cooperation rather than confrontation; beat swords into plowshares and to build a community of common destiny of all mankind.

            Thank you.


            【新年賀詞英語】相關文章:

            新年賀詞英語07-13

            新年賀詞07-13

            企業新年賀詞07-14

            搞笑新年賀詞07-03

            短的新年賀詞07-13

            新年賀詞大全07-13

            朋友新年賀詞07-13

            新年賀詞給領導07-13

            公司新年賀詞07-13

            給領導的新年賀詞07-13

            主站蜘蛛池模板: 绯色av中文字幕一区三区| 九九九九九伊人| 国产美女自卫慰水免费视频| av深夜| 色屁屁xxxxⅹ免费视频| 国产a级全部精品| 中日产幕无线码一区| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ免费真| 欧美激情自拍偷拍| 日本一二区免费| 久久天天躁夜夜躁狠狠ds005| 亚洲国产精品无码久久一区二区| 黄色操人视频| 在线看片免费| 九九熟福利在线| 亚洲 自拍 中文 欧美 精品| 亚洲一区二区三区四区五区六区| 青草伊人久久| 天天看片免费中国一级黄色片| 国产精品女主播主要上线| 亚洲人成网站18禁止无码| 国产女大学生av| 亚洲乱码xxxxxxxx| av久久久| 2020中文字字幕在线不卡| 久久精品午夜福利| 欧美日韩国产三级| 奇米四色77777| 无遮无挡爽爽免费视频| 伊人久久精品久久亚洲一区 | 欧美成人黄| 国精偷拍一区二区三区| 成人黄网站片免费视频| 高清中文字幕av| 天天色综合色| 极品美女一区二区三区图片| 亚洲成av人片无码不卡播放器| 日本最新免费二区三区| 国产对白乱| 天天综合区| 国产高潮在线|